Январь 3, 2018

Бюро переводов медицинских документов: Лечение в Германии

Немецкая медицина славится во многих странах мира и имеет множество сильных сторон. Бюро переводов медицинских документов подтверждает это. К достоинствам немецкой системы здравоохранения относят:

  • применение современного медицинского оборудования;
  • высокий профессионализм врачей;
  • новизну используемых методов и способов терапии;
  • первоклассное оснащение клиник.

Клиники Германии специализируются в разных областях медицины, поэтому сюда приезжают лечиться жители Восточной Европы и России. В связи с популярностью немецкой медицины возникла острая необходимость в точном переводе медицинских текстов и документации на русский язык. Бюро переводов медицинских документов предлагает свои услуги по переводу аннотаций к лекарственным препаратам, анализов лабораторных исследований, историй болезней и других документов. Качественный перевод обеспечивает постановку точного диагноза и назначение грамотного лечения.

Система здравоохранения

Согласно немецкому законодательству, все медицинские учреждения Германии находятся под государственным контролем, который осуществляется путем аккредитации и сертификации организацией TEMOS, Немецким институтом по стандартизации и KTQ-GmBH. Германия славится высококвалифицированным врачебным составом, который имеет мощную подготовку. Медицинское образование в Германии представлено обучением в медицинском университете и прохождением специализации в течение 7 лет, после которых студенты-медики сдают экзамены и приступают к практике.

В Германии действует закон об ответственности врачей, которая наступает после ненадлежащего выполнения своих обязательств или постановки неправильного диагноза. Этот закон делает лечение в Германии качественным и безопасным.