Март 28, 2019

Перевод медицинской терминологии

Медицина – одна из самых насыщенных терминами прикладная наука. Ни в одной из других наук, будь то механика, электроника, физика и даже химия (да, в химии много терминологии) нет столько терминов, как в медицине! Данная ситуация объясняется информационной насыщенностью, которая помогает сделать медицинский отчет кратким и ёмким. Практически любой термин имеет свой аналог в иностранном […]

Март 16, 2019

Перевести врачебное заключение

Именно это можно сделать в моем бюро перевода медицинской документации – перевести врачебное заключение на немецкий язык, но не механически, а с пониманием. Для этого часто требуется хорошее понимание терминологии – чтобы слова можно было разобрать, даже если они записаны врачебным почерком. Если часто занимаешься переводом врачебных заключений, то сделать это не так уж и […]

Декабрь 28, 2018

Бюро перевода медицинских текстов поздравляет партнеров и клиентов с новым 2019 годом!

В новом году бюро перевода медицинских текстов желает всем крепчайшего здоровья, успехов в достижении целей и осуществления задуманного. Работа бюро медицинского перевода в праздничные дни идёт в обычном режиме, обращайтесь в любое время, я без промедления постараюсь помочь в переводе медицинской документации. С уважением, Александр бюро срочного перевода медицинских текстов  

Ноябрь 25, 2018

Лечение рака в Германии: как лечить рак легкого минимально-инвазивно?

Рак легкого: зачастую его обнаруживают случайно – при рентгенографии органов грудной клетки. Но тень в легком ещё не означает наличие бронхиальной карциномы. Причиной могут быть воспаление легких или туберкулёз. Рак легкого – третий по частоте вид рака в Германии. На основании плохого прогноза этот вид рака является самой частой причиной смертности мужчин (24 %) и […]

Ноябрь 18, 2018

Хороший медицинский перевод

В течение многих лет, с 2008 года я занимаюсь медицинскими переводами – с русского на немецкий и с немецкого на русский. Поэтому уверенно могу сказать, что делаю хороший медицинский перевод, т.е. понятный для врача, который будет его читать. Это подтверждается многолетним сотрудничеством с различными западными посредническими фирмами с русскими сотрудниками, которые осуществляют для российских пациентов […]

Сентябрь 14, 2018

Лечение в немецкой клинике

Лечение в немецкой клинике, это верный выбор, но для его успешного осуществления необходимо сделать перевод имеющейся на руках медицинской документации – медицинских заключений, исследований МРТ, КТ и УЗИ, а также анализов. Перевод должен осуществляться профессионалами, специализирующимися только на медицинских переводах. Одним из таких профессионалов является бюро медицинского перевода medicaltranslate.ru Работая с 2008 года, мною был […]

Сентябрь 10, 2018

Перевод врачебного заключения

Для лечения за границей необходимо сделать хороший перевод врачебного заключения, для этого лучше всего обратиться в бюро, специализирующееся на теме «медицинские переводы». Бюро перевода медицинской документации «medicaltranslate» всегда на связи, и без излишних формальностей готово выполнить медицинский перевод любой сложности. На телефонный звонок отвечает непосредственно сам переводчик, менеджеров и секретарей нет. Medicaltranslate специализируется на немецком […]

Июль 10, 2018

Medizinische Übersetzungen Deutsch-Russisch

Worin unterscheidet sich meine Übersetzungsbüro von vielen anderen? Es ist Spezialisierung auf Medizin! Ich arbeite wirklich nur mit medizinische Texte: Arztbrief, Epikrise, Laborbefund, MRT, Computertomographie, Ultraschall/Sonographie, Röntgen, Plethysmografie, Fibroscan und viel mehr. Zur einem der kompliziertesten medizinischen Texten gehört die OP-Protokolle: da wird erzähl über OP-Verlauf, was wurde vor-, während der Operation und postoperativ gemacht, […]

Июль 1, 2018

Медицинские переводчики

Отдельной специальности «медицинский переводчик» не существует. Есть переводчик, и есть медработник – врач. Но медицинские переводчики, тем не менее, очень востребованы, поскольку в открытом мире множество людей работает и живёт за границей, перемещается из страны в страну, или просто хочет лечить тяжелое заболевание в Германии например. Как уже неоднократно я писал раньше в статьях на […]

Июнь 14, 2018

Медицинский перевод с английского

Для повторного лечения за границей часто требуется перевод старых медицинских заключений, написанных на английском, поэтому медицинский перевод с английского также является частью задач нашего бюро медицинского перевода medicaltranslate. Заключение на английском языке обычно пишут в Израиле, или любой другой стране, при условии, что врачи там владеют этим языком. Мы часто сталкиваемся с потребностью перевести медицинское […]